This Blog Will be in Hiatus for a While, but I’m Leaving You Guys in Awesome Company

I know thousands some of you will be obsessively clicking on http://www.Miblogestublog.com looking to get your daily fix of sardonic commentary about the wonderful world of Hispanic media. But you cannot have your pambazo and eat it too. This blogger is tired and needs to regroup and plan a content strategy for the second half of 2012… It won’t be easy.  December 2012 will bring us two very important milestones: The End of the World (on December 21nd to be precise) and the inauguration of Enrique Peña Nieto as President of Mexico.

This blogger hasn’t decided yet which of those two events will be the most catastrophic, but I promise to keep you posted.

Bored yet? Read my archives. I promise you’ll have fun, fun, fun.

Calling Home is Too Expensive? ‘El Chapulín’ Can Help!

Marketing fads come and go; videogames and apps introduce funky characters that, at best, shine for a few weeks before vanishing in thin air. Not el Chapulín Colorado, which not only lives on, but continues to serve as pitch of all imaginable products & services.

Conceived in 1970 by Mexican comedian Roberto Gomez Bolaños, El Chapulín Colorado (The Red Grasshopper) this month was tapped to help Dollar Phone Enterprises sell calling cards to nostalgia-laden U.S. Latinos.

Per a company press release, the Chapulín Colorado-branded Dollar Card is a partnership with Univision Consumer Products, a Univision division that “creates products that connect with Hispanic America.”

I don’t know you, but if I’m going to call home, I want to connect through a Chespirito-branded calling card.

¡No contaban con mi astucia!

Should We Be Called ‘Hispano Latinos’? Univision [And Myself] Really Want to Know

I don’t always watch TV on Sunday, but when I do, I watch Al Punto

Yeah, yeah, this phrase just sounded like a Dos Equis commercial, but it isn’t. I did watch this morning and, among other very relevant information (i.e. that Quadri thinks he can become Mexico’s next president and he likes pot,) I learned that Texas has put forward a proposal to change the name to describe Hispanics in the U.S.

So basically, from what I could gather, some fellows in Texas think we should not be called Hispanics or Latinos anymore, but we should be known as Hispano-Latinos.

I think these guys have a lot of time in their hands, but just in case, I am going to watch Capusotto over and over again to make sure I get my Latino-ness in check.

Hat tip: José Simián

Jessica Perez Says it All: “You Don’t Have to Have Big Boobs to be a Latina”

Thank you, Jessica Perez, thank you!!!!

Sports Illustrated stunning Costa Rican model Jessica Perez has a thing or two to teach you about the horrible stereotypes surrounding Latinas in the U.S. For example, that not all Latinas (like Jessica Pérez and myself) are dark-skinned and large-breasted.

Given the opportunities Ms. Perez has landed as a non-Latina-looking Latina, gives this blogger high hopes for her near future. Anyone care to put me on the cover of some magazine? (¿aunque sea People en Español?)

Peruvian Teens Drink Milk Directly From Their Mom’s Breast. Yeah, That’s Right.

Here’s a spot you won’t see on Univision anytime soon. Perú is part of the viral campaign created by Austin, TX.-based LatinWorks to hype up the upcoming Cine Las Américas film festival in Austin.

The video this spot is referring to is none other but the hyper-popular La Tetita, of Peruvian child phenomenon Wendy Sulca, which as of this post had been seeing 7.911.549 times.

The message is hilarious. Still this blogger still thinks the best was their first campaign, featuring some of Latin America’s most colorful politicians.

What do YOU think?

Click here to watch the entire other spots for the 2012 campaign and don’t forget to leave your comments.

Latinas to Shine in Primetime [As Maids, of Course]

Not long ago, this was only a dream. But now the dream has come true!

Famed TV producer Marc Cherry is finally working on the pilot for Devious Maids, which will follow the “adventures” of four Latina housekeepers in Beverly Hills.

Devious Maids is based on the Televisa sitcom La alegría del hogar, but the gringo version is sure to feature a group of well-proportioned Latina housekeepers who speak with a heavy accented, though grammatically correct, English.

And guess who will producing the thing? Why, my favorite Latina ever! The multi-talented Eva Longoria (aka La Prieta Faya)

This blogger cannot wait to see what these ladies’ “adventures” will be all about, but I can only hope the show will touch on some of the hot-button issues: Earning the minimum wage; working 80 hours a week; getting by without health insurance and living in constant fear of deportation.

¡Órale! ‘The New York Times’ Wants You to Believe “Ora” is Spanish for “Now”

Carlos Slim is so rich that he is buying Larry King and putting him on the Internet.

Yea, Mexico’s super-archi-recontra-billionaire is the guy behind Ora.TV, an Internet venture that is set “to create high-quality video content on phones, laptops, tablets and connected televisions.”

So far so good, but for some strange reason, The New York Times and several other media are saying -with a straight face- that the word Ora translates to “now” in Spanish and Italian….”  

I’m sorry, but somebody got Mr. Slim all wrong. As a fellow Mexican, I’m sure the reporters asked him some question, and he replied with a typical “¡ora, ora! ¡no me pregunten esas cosas!” or some stuff like that.

So worry no more, Mr. Slim. I will help you get the record straight on this side of the border. So perhaps in exchange you can get Mi blog es tu blog a little part on your network?  I’d call it the ¡Órale! network.

Tonight is ‘Noche Latina’ Over at the Éne-Bé-A [NBA]

March 1st is the kick off date for this year’s NBA’s Noche Latina, a program launched a few years ago by the NBA, ahem, the éne-bé-a to “celebrate the growing support of NBA fans and players across Latin America and U.S. Hispanic communities.”

What this means basically is that players get to wear super awesome jerseys that say “Los Lakers,” “Los Spurs” or “El Heat,” instead of their boring counterparts: The Lakers, The Spurs, The Heat.

I am not much of a basketball fan but I’d be extremely happy if the éne-bé-a were to send me a medium-sized “Los Knicks” jersey. Thank you very much for your cooperation.

Romney is NOT Mexican, But He Wouldn’t Mind Univision Spreading the Word Out

As everybody knows by now, Univision’s Jorge Ramos this week sat down with both Newt Gingrich and Mitt Romney to discuss some issues relevant to the Latino voter, for example, when and how are they going to bomb Cuba and kill the Castros.

However, this blogger’s favorite moment came when Romney denied being Mexican-American, but yet asked Ramos to spread the word out, thinking that little “white lie” would get him ahead among the Latino electorate.

You don’t believe me? Just watch!

 

New Latino Dating Site Wants to Hook You Up With a ‘Sexy Culo Latino’

It had been a while since anybody pitched this blogger such a juicy, sexy -and sexual- new venture, so I was ecstatic to hear LatinDating is up and running.

I have no idea who Jim, Laura, Helen and Maria are, but given the carefully-crafted copy on the homepage, I can tell you they know a thing or two about Google search analytics, using words like culo, sexy, Latina, free, sex, etc. in no particular order, and following no grammatical rules whatsoever.

Ay, caramba!

 

AhorroCel Prices are so Low, You’ll Be as Surprised as Finding Out Your Son is ‘Maricón’

Mexican cell phone distributor AhorroCel wants you to know their low prices are so AWESOME that you’ll be as surprised as finding out your son is a maricón

I’m warning you, people, if you -or someone you know- has ever come across a maricón, this video is almost sure to go viral in 10….9….8…7…6………..

Hat tip: Who else? Ricardo Trejo

Mercedes’ Chief Thought Using ‘El Ché’ to Peddle Luxury Cars Was an Awesome Idea

Yeah, this was the image that gave Mr. Dieter Zetsche a big P.R. headache and forced him to apologize to the Cuban exile in Miami.

Turns out the head of Daimler’s Mercedes unit, didn’t stop to think that using the image of El Ché to peddle a luxury car was not going to sit well with many people … especially the Cuban exile in Miami, who think El Ché is pretty much the same as the diablo en persona.

Ah… the wonderful world of marketing!

Unshocking Revelation: Rich Latin Americans Have Maids [Black, Indian, Same Difference]

It is so interesting when news of racism outside the U.S. reach the U.S., simply because it is a historically-charged, sensitive issue.

The picture above -first published in HOLA! magazine, has reportedly caused some “outrage” in several media outlets, mainly because of the presence of two maids in the background.

The outrage, as I understand it, has to do with the fact that the two maids in question happen to be black, which is, of course, unusual to many Latin Americans who are mostly used to hire indians as help.

My point: Should that picture featured a couple of indian maids (inditas as rich people would lovingly call them) wouldn’t make so many of us blink, would it?

Classism is kind of OK… but racism? God forbid!

Go @Jaguares, Go @CervezaSol, Go @Twitter

Mexico is soooo ahead of, like, everybody else, that our soccer teams are embracing the Twitter craze like there is no tomorrow.

Take the Jaguares de Chiapas, a professional fútbol team, which this week launched an unusual campaign, using its players’ Twitter handles instead of their full names on their jerseys.

“Conscious of the age we live in, where we can all stay in touch through the Internet without regard to distance, Jaguares launched a campaign and realized various activities linked to Twitter,” the club said on its website.

Of course none of this would make any sense without the back up of a marketing partner, in this case Cerveza Sol, which is also being feature as -what else?- @CervezaSol.