Dems Respond to Bush’s Address in Plain Spanish

vandeputte.png

Millions of viewers who tuned in to the Univision network to watch last night’s State of the Union address were not only treated with the first-ever State of the Union televised live entirely in Spanish, but also saw a radically different Democratic response to Bush’s last address to the nation.

Unlike what millions of Americans saw immediately after Bush’s address to the nation (the English-language response by Kansas governor Kathleen Sebelius) Univision viewers got their very own respuesta, in Spanish, delivered by Mexican-American Leticia Van de Putte (pictured above) the Texas State Senator with a mildly unfortunate name. Just to clarify: while Mr. Bush’s speech was simultaneously translated into Spanish, Van de Putte’s response –which is already up in YouTube— was delivered in her almost-perfect Spanish.

In her response, Van de Putte termed seven years of Bush administration economic policy as a disaster (or shall I say desastre) for many Hispanics. “Latinos find themselves working more and more in our country today and taking home fewer wages,” she said.

Kudos to Univision for putting that together. And for those of you who don’t know, Van de Putte is the politician behind the 45-day walkout to New Mexico in 2003 and one of the few women lawmakers who last year supported a controversial plan to vaccinate young girls against a sexually transmitted virus. She has also (of course!) named Mexican-American woman / politician / person of the year by numerous Hispanic organizations nationwide. Go figure.

A Bus Load of Latinos Head to Pasco’s State Capitol!

I bet you didn’t know this, but today (Wednesday Jan. 16) is Hispanic Day in Pasco, WA (pop. 200,000). And what this means, say political leaders, is simple: today is the day in which a group of local politicians will lobby the state Capitol to consider laws with Latinos in mind.

“It’s not just suits lobbying politicians, the group is bringing a bus load of families from Pasco to talk face to face with representatives,” said a journalist of Pasco’s local CBS affiliate.

Oh dear! I don’t like the sound of “a bus load of families” and might advice them against this. What if the INS is waiting? or the Minuteman?

Surrealist Mexico Part II: Ice-Skating on the Zócalo

megapista1.jpg

First it was the Urban Beach, now the Mayor of Mexico City is treating my paisanos to a true novelty: the world’s largest ice-rink has opened its doors right in the middle of the damn Zócalo!

And it’s no joke. The rink was inaugurated this weekend with a fiesta of laser beams accompanied by a group of professional Mexican ice skaters (where the hell did they come from?)…

It is all part of the Mayor’s plan to keep my people entertained in a Pan y Circo-type of fashion, if you know what I mean. I have put the Zócalo megapista in my list of must-see sites for my upcoming Christmas vacation in Mexico.

¡A patinar se ha dicho!

Foto: Grupo Reforma

No License for You!

As you must know by now, Eliot Spitzer has given up on his plan to grant a driver’s license to anyone who can show a passport.

In an interview today with the New York Times, the governor says the plan -that was expected to apply to about 150,000 undocumented workers- faced so much controversy and opposition that it would have been impossible to move forward.

I think that sucks, because as my friend said recently, the idea was simply brilliant! “Imagine that! every time we get caught and deported, we would be able to drive ourselves back to Mexico!”

Photo: Reuters

Canadians Get Real Bored in Mexico

Extra! Extra! After a long, harrowing process, the town of Chapala (in Jalisco) will not become the twin city of Edmonton, Canada. The news, which broke today, came as a blow to Canadian citizen Peter Kertesz, who since retiring to Chapala a year ago had been campaigning to get his new home town twinned with Alberta’s capital.

Councilor Ron Hayter of Edmonton yesterday concluded Chapala (pop. 19,000) “is a much smaller community than we are,” thus “the focus of the twinning relationship hasn’t been well established.”

Poor Mr. Kertesz. I wonder what will occupy his time now.

Have a wonderful, fun-filled weekend (even if you’re not in Chapala).

Photo: Jupiter Images

Peru, Venezuela… They’re All the Same to Dick

cheney.jpg

With TV writers still out on the picket lines, comedy show producers have only to turn to the real world to come up with some hilarious stuff to entertain us. Take Dick Cheney’s latest comments over the weekend, when asked about Hugo Chávez’ influence on the Americas: (Taken from a White House transcript)

“He’s a — obviously an individual with his own agenda, and he spends a great deal of his time worrying about us and criticizing the United States. My own personal view is that he does not represent the future of Latin America, and the people of Peru I think deserve better in their leadership.”

I tell you. I don’t know about Cheney’s agenda, but he might want to squeeze a few geography and politics quick lessons here and there.

As for Chávez, he mocked Cheney saying it shows the United States is governed by a “bunch of ignorant fools.”

Ay dios!

Knight of Malta Seeks Spanish American Voters

header.jpg

Thanks to my friend Luis Clemens at La Política, I learned today that Boston-native Daniel J. Imperato is running for President in 2008.

But Mr. Imperato is not only running as an independent; he is also calling on “the Spanish American people” to join together to support him. I think Mr. Imperato should truly pitch himself as the candidate of the multicultural crowd. His credentials in this field, according to his Web site, speak for themselves.

In addition to being a presidential hopeful, Mr. Imperato:

Is a Papal Knight and a Knight of Malta

Is a knight of the Orden Bonaria and serves as the organization’s United Nations representative

Was recently ordained as a chaplain for the Latin/African American Chaplains Association and,

Is the Leading Independent Presidential Candidate on “many online sites,” including, The Next Prez, which by the way was canceled in January.

Frankly, I didn’t know Mr. Imperato before today, but he might want to take a cue from a bodega-owner in my neighborhood, José Liberato, whose shop’s slogan is simply brilliant: “Su nombre, José Liberato… Su destino, Vender Barato.”

Think about it, a combination with the presidential hopeful can result in a beautiful slogan for both, the bodega and the campaign:

“Su nombre, José Liberato… Su destino, Vender Barato… Su Candidato, Daniel Imperato!”

Quick! Get Yourself a ‘Hispanic’ Name!

mariaisabel.jpg

I love politicians.

Now it turns out that in order for your campaign to “resonate” with your U.S. Hispanic constituency, you gotta go the “extra mile” and change your name until it sounds Latino enough.

According to the Kansas City Star, New Mexico Gov. Bill Richardson is facing a real challenge trying to convince always-suspicious Latinos that he is, in fact, Mexican. The gist of the matter, says the newspaper, is simple: With a rise in mixed marriages, more Latino politicians could be facing the prospect of having to prove that they are Hispanic.

No wonder, the country has seen a sudden rise of name changes of late.

Some examples:

Loretta Sanchez-Brixey is now simply Loretta Sanchez

Rep. Rebecca Klein is now Rebecca Armendariz Klein

Texas Rep. Tracy Fischer now goes by the catchy name of Tracy Martínez Fischer

Richard Raymond, a Texas lawmaker, recently changed his name to Richard Peña Raymond

Etc. etc. etc… You get the picture.

So hereby -and even if I never made a point to have a gringo name- I reaffirm my own identity and from now on wish to be referred to as Laura Martínez Ruiz de Velasco de San Pedro de los Pinos y de Mixcoac (pésele a quién le pese and whether you can pronounce it or not).

So now you have been warned: if you have an ancestor with a Spanish-sounding name, or something remotely similar, this is the time to dust it off. You never know when you’re going to need it.

Who is offending who?

paumexico.jpg

Now that the Mexican government has decided to “fully” investigate Paulina Rubio for potentially “desecrating” the Mexican flag… it might also want to spend the same energy and television air-time in investigating Mr. Vicente Fox for alledgedly robbing us blind and leaving us more naked that Rubio herself.

The details of the so-called investigation into Paulina’s posing are now becoming ridiculous: press reports have quoted Director of Democratic Culture and Civic Promotion (don’t you love this title?) Jose Castillo saying Paulina Rubio’s photos [published on Cosmopolitan magazine] must be examined to see whether the article in question is a genuine flag, apparently the only circumstance on which it would be considered an offense.

If you ask me, Paulina can pose naked wherever and however she wishes. My ‘patriotism’ would not be hurt. It would be painful, though, to find out you can still get away with embezzlement, and then make cheerful appearances on U.S. television.

¿Cómo que no? ‘El País’ Reclaims Accent

el_pais.jpg

Starting Oct. 21, EL PAIS, Spain’s most-widely circulated paper, is getting rid of its diphthong (bet you didn’t know this word!) and reclaiming its rightful accent over the “i” so that it will now read EL PAÍS (as opposed to EL PAIS.)

An upcoming redesign will incorporate spelling norms dictated by the Real Academia de la Lengua Española, which in 1999 declared capital letters should be spelled with an accent. Finally! said proponents of the accent.

La renovación que EL PAÍS emprenderá el próximo día 21 no sólo afectará al diseño de sus páginas y a la manera de contar las noticias. Los cambios afectarán incluso a la cabecera. La marca EL PAÍS se escribirá con tilde para que su grafía no entre en contradicción con las normas ortográficas que se aplican en el resto del periódico.

Retiring in Mexico is Great! (If You’re not Mexican)

retirees.jpg

Speaking of being rich in Mexico, International Living magazine has named my native country as the world’s “number one” retirement haven, moving four spots since the last ranking one year ago.

Achieving this “honor,” the magazine informs us, was a combination of many factors:

Mexico offers the perfect mix of centuries-old traditions and contemporary lifestyles. Moving to Mexico means you can still have all of the amenities you grew accustomed to north of the border: cable TV, high-speed Internet, and modern home appliances. And if you prefer, when you move to Mexico you can even bring all of your favorite things with you without paying import taxes.

Of course Mexicans shouldn’t get too excited. This, of course, applies only if you are a gringo (and maybe –just maybe– a Canadian). After all, you don’t have to sweat to get a visa, nor you have to pay a pollero or risk your life jumping an electrified fence to get there.

But if the above is not convincing enough, check this out:

Goods and services cost less, so you can afford the kinds of luxuries only the very wealthy enjoy up north: a maid, a cook, and a gardener for example. In your retirement here, you’ll have time to volunteer at the local school, time to golf in the mornings, time to relax on the beach…time to savor life.

All of this without mentioning all the cheap Coronas and bikini-clad chicas ready to give you pleasure on top of a hamaca. Ay, ay, ay! “Yo querer mucho Mexico!”

Fox Choses to Share His ‘Wisdom’ Only With Gringos

libro-fox.JPG

Vicente Fox is one tricky bastard. While Mexican authorities and legislators investigate the legality of some of his fortunes, the former president has launched Revolution of Hope, an English-language book out this week in the U.S.

The book, which The Economist labeled as “lightweight”, has a price tag of $18.45, beating the words of other politicians, including Bill Clinton’s Giving ($14.97) and Barak Obama’s The Audacity of Hope ($10.17) and José María Aznar’s Eight Years as Head of State ($17.90)

Well at least he couldn’t beat Alan Greenspan, whose The Age of Turbulence can be found for $20.99 at Amazon.com.

Campaign lessons from South of the Border

Instead of courting Hispanic voters with unintelligible debates in Spanish (but in English), Presidential hopefuls should learn something from how campaigning is done South of the Border (yeah, we still have a few people down there).

Jorge Ruiz Romero, a candidate to the local assembly in Puebla, is pitching himself as nothing less but a Superhero.

An unprecedented -and may I add, surreal- outdoor ad features Mr. Ruiz Romero on the right and the figure of the superhero on the left, promising seguridad (safety) for the people.

Notice, however, that the superhero has shed its traditional blue suit for a more appropriate combination of green and red (we’re talking PRI here).

Is this creative or what?

A historic Spanish-language forum… in English

univisiondebate.jpg

I don’t know you, but I did tune in Univision at 7:00 pm sharp Sunday night for the first presidential debate on Spanish-language television, pitched by the network as the first ever “custom-made” debate for U.S. Hispanics… Those were some challenging 90 minutes!

While the debate was pitched as the first-ever “Spanish-language forum,” the only ones allowed to speak Spanish were the moderators: Univision’s Maria Elena Salinas and Jorge Ramos. The candidates –who wore earpieces to hear an interpreter translate the moderators’ questions– had all agreed to answer only in English (a bummer, really, only for Bill Richardson, who grew up in Mexico City. “Fine by me!” seemed to think the others.)

The rest of us, watching from our living room, were submitted to a real arroz con mango; with the candidates hearing the questions in Spanish, responding in English; the interpreters saying things like “escuela elemental” presumably for “escuela primaria” or “reversar el curso” for “revertir el curso;” the moderators shooshing the candidates in Spanish, and Richardson insisting on speaking Spanish and annoying the hell out of the moderators.

To make matters worse, some reporters covering the debate at the University of Miami complained that the translation devices didn’t quite fit in their ears, and that 90 seconds before the forum began tonight, the Media Room had no sound “not in Spanish, English or French. Nada,” said the Washington Times.

All in all, it made for very good entertainment, though I’m not sure the candidates will be able to beat another promising ratings-buster Sunday night: a special appearance of RBD in Buscando a Timbiriche. Place your bets!

Univision to Richardson: Spanish not spoken here

richardson_bill.jpg

I remember a time when Univision would ban even the smallest word in English language in favor of a Spanish-only policy. But now, as the network prepares to host this Sunday’s first-of-a-kind debate among Democratic presidential candidates, it has asked the only candidate who is fluent in Spanish to forget about it.

According to an ABC story this morning, Univision is asking Mexico-born Bill Richardson to refrain from showing off his Spanish-language skills. Questions will be asked and answered in English, and then translated into Spanish for Univision’s TV, radio and online platforms. (I wonder if the network has some system in place by which a hand would come out slapping he or she who incurs in a language violation.)

Poor Bill. I guess this was his chance to show Latinos that despite being called Richardson, he actually speaks Spanish, has a Mexican mother and was raised in Mexico City. That would help the governor a great deal as currently six in 10 Latinos never heard of him, according to a USA Today/Gallup June poll.