
Remember that nonsensical trend of putting “eñes” where they don’t belong just to make something look –and sound– more authentically “Latino?”
Well, it looks like salsa makers and Hispanic journalists organizations are not alone in this thing. The latest to jump on the nonsensical “eñe wagon” (or should I say “wagoñ?”) is The Hispanic Star, a non-for-profit organization that seeks to “raise awareness of the contributions of the Hispanic community to the United States.”
According to its latest mailer, the Hispanic Star wants us to SAVE THE DATE and celebrate the 2020 Hipanic Heritage… Mñnth [SIC] which I believe it’s nonsense English for the word “month”.
I get it. As we approach the dreaded Hispanic Heritage Month, corporations, politicians and NGOs want to sound all cute and Latin in order to properly pander to my people, but how about learning first to put the “eñe” where it DOES belong? Like in “jalapeño?” for example?
Oh, and don’t get me started on #ItsPoblanoNotPoblaño
I must confess it was years before I realized it was empanada, not empañada. Couple of patient vendors at a festival in CA straightened me out. 😎